當前位置:時尚女性範>旅遊>社會熱點>

執子之手與子偕老:什麼意思及出處介紹

社會熱點 閲讀(2.53W)

執子之手與子偕老:什麼意思及出處介紹

執子之手,與子偕老讀音:zhí zǐ zhī shǒu,yǔ zǐ xié lǎo。源於《詩經》“邶風”裏的《擊鼓》篇,原句是“死生契闊,與子成説。執子之手,與子偕老。

執子之手與子偕老是什麼意思

今生拉着您的手永結美好,與您永不分離白頭到老。千百年來一直讓人傳誦,成了生死不渝的愛情的代名詞。

執子之手與子偕老:什麼意思及出處介紹

 執子之手與子偕老是什麼

“執子之手,與子偕老”(讀音:zhí zǐ zhī shǒu,yǔ zǐ xié lǎo)源於《詩經》“邶風”裏的《擊鼓》篇,原句是“死生契闊,與子成説。執子之手,與子偕老。

這句話原本是戰士之間的約定,現代成語多運用執手偕老,形容愛情的永恆。而在種種承諾面前,愛情的承諾應是最動人心魄的了,平凡而真誠的諾言最為感人。兩千四百年前的承諾至今在耳久久迴盪,令人感慨歲月所難以磨滅的記憶與回答。

執子之手與子偕老:什麼意思及出處介紹 第2張

詩文出處

《擊鼓》

擊鼓其鏜,踴躍用兵。

土國城漕,我獨南行。

孫子仲,平陳與宋。

不我以歸,憂心有忡。

爰居爰處?爰喪其馬?

於以求之?於林之下。

死生契闊,與子成説。

執子之手,與子偕老。

于嗟闊兮,不我活兮。

于嗟洵兮,不我信兮。

原文譯文

戰鼓擂得鏜鏜作響,戰士踴躍操練刀槍;國都、漕邑築城牆,獨我從軍奔南方。‖跟隨將軍孫子仲,平定他國陳與宋(陳國、宋國);久久不能把家回,憂心忡忡心兒碎。‖哪裏停軍把營扎?慌了神兒丟了馬;哪裏尋它哪裏找?荒野林下卧芳草。‖”一同生死不分離,我們早已立誓言。別時握住你的手,白頭到老此生休‖我聲聲歎息今離散,不能相見多悲歎;我聲聲歎息天涯遠,不能信守誓言把家還。

執子之手與子偕老是什麼意思 執子之手與子偕老是什麼?古詩文中原意是戰友之情,經過後人的傳承,就變為為愛情忠貞不渝的一種態度。