當前位置:時尚女性範>旅遊>社會熱點>

網絡用語yyds是什麼意思 你要緊跟時代腳步

社會熱點 閲讀(3.07W)

當代社會網絡用語已經流行起來了,如果你還未跟上,那隻能説你已跟着個時代斷片了。現在現在很多人都喜歡用一些拼音縮寫梗,其實還是很有意思的,懂的人大多都是5g網上衝浪選手,很多梗都在網上流行起來了,比如説yyds、yygq、xswl等,今天就給大家來介紹下yyds是什麼意思這個問題。

網絡用語yyds是什麼意思 你要緊跟時代腳步

1網絡用語yyds是什麼意思

1、網絡用語yyds,即永遠滴神的縮寫,也可以翻譯成永遠單身,英語倒數等。這個梗的由來是因為山泥若(前職業選手,現在是一名主播)在直播時有一次這樣稱呼Uzi,他把Uzi稱作永遠滴神。後來隨着水友們的不斷重複,就變成了現在大家熟知的一個梗。

2、yyds,網絡流行語,即“永遠滴神”的縮寫。烏茲永遠滴神這句話出自騰楊少主山泥若之口,國內也只有山泥若把Uzi叫烏茲了,原話是“烏茲,永遠的神”,後來保安們為了突出山泥若油膩滑稽的腔調,在傳播過程中寫做“烏茲,永遠滴神”,可以説一開口就有豬肉味了。

3、烏茲(Uzi),原意為一種衝鋒槍,在擼圈中特指rng戰隊的簡自豪選手,梗的發源地是疼癢少主直播間,騰陽天下原話:烏茲!永遠滴神!烏茲是不可缺少的,小明是可以替換的。

2擴展資料

1、yyds

“有一手的”的縮寫。也可能是永遠滴神的拼音首字母縮寫yyds的錯誤拼寫。

2、無限立直

形容男性的發生了一點正常的生理反應來源是十月新番的《成神之日》的的鬥牌之日一集中,因為麻將比賽太過鬼畜,後面還發生了一些讓人面紅心跳的事,然後這個梗就在當季新番中火起來了。

GOAT:“我即偉大”

英文中也有一個縮寫和“yyds”的含義非常契合——GOAT。

GOAT的全稱是“the greatest of all time”,意為“有史以來最優秀的、史上最佳”,常用來形容體壇風雲人物。

這一表達就是從體壇流行起來的。

1964年,美國著名拳王阿里(Muhammad Ali)擊敗了被普遍看好的索尼·利斯頓,成為重量級世界冠軍後,他説出了那句後來廣為流傳的“我即偉大(the greatest)”。

阿里平生打敗了同時代重量級所有同儕,成為拳史最偉大的重量級的拳王。1974年阿里與福爾曼的“叢林之戰”被稱讚為三場世紀經典之一。勝利之後,阿里又重複了這句話,相當霸氣。

來看看他是怎麼説的:

“大家都別説了。聽我説!我告訴過你們,所有批評我的人,我告訴過你們,當我打敗索尼·利斯頓時,我就是有史以來最偉大的,”拳擊重量級世界冠軍阿里在與福爾曼的“叢林之戰”後這樣説。

“我今天告訴你們,我仍然是最偉大的。再也不要想着打敗我了。再也不要説我會被打敗。在我50歲之前,別妄想把我打趴下。50歲之後,你才有可能做到。”

只有在體壇摸爬滾打多年,展現出卓越的體育精神,被世人廣泛讚譽的運動員才有可能被形容為為“GOAT”。用它翻譯“yyds”再合適不過了。